古人谈读书(一)翻译 古人谈读书(一)原文内容

生活大爆炸 教育评论606字数 548阅读1分49秒阅读模式

古人谈读书(一)的翻译是:天资聪敏又爱好学习的人,不以向地位比自己低、学识比自己差的人请教为耻。知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧。默默地记住所学的知识,勤奋学习也不觉得满足,教导别人不知道疲倦。《古人谈读书》是三则关于古人读书的言论总编,出自《论语》、《曾文正公全集》、《训学斋规》。

古人谈读书(一)翻译全部

《古人谈读书》的第一部分出自《论语》,记录孔子的学习方法和学习态度;第二部分是朱熹的学习方法和态度;第三部分是曾国潘的学习方法和学习态度。

古人谈读书(一)翻译全部

《古人谈读书》原文:

敏而好学,不耻下问。知之为知之,不知为不知,是知也。默而识之,学而不厌,诲人不倦。

余尝谓读书有三到,谓心到、眼到、口到。心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎?

古人谈读书(一)翻译全部

盖士人读书,第一要有志,第二要有识,第三要有恒。有志则断不甘为下流;有识则知学问无尽,不敢以一得自足,如河伯之观海,如井蛙之窥天,皆无识者也;有恒者则断无不成之事。此三者缺一不可。

以上是有关古人谈读书(一)翻译全部 古人谈读书(一)的翻译全部的内容介绍,了解更多古人谈读书(一)翻译简单,古人谈读书(一)翻译全解,古人谈读书(一)翻译全文,古人谈读书(一)翻译新版相关内容,就上shhxbk.com。

  • 本文由 发表于 2022年2月15日
  • 注:文章部分内容和图片来自用户的投稿或者互联网的收集和整理,如果有侵犯您的权利,请来信告知!我们将第一时间处理!
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定